Bedste citater fra Charlie Kelly

    Josh Bell har været tv -kritiker for Las Vegas Weekly siden 2004. Hans filmanmeldelser har også optrådt i The Dissolve, LA Weekly og Film Racket.vores redaktionelle proces Josh BellOpdateret 24. maj 2018

    Han er funktionelt analfabet, han er barnlig og naiv, og han kan være en alvorlig seksuel afvigelse. Han er Charlie Kelly (spillet af Charlie Day ), den sjovt dæmpede boksesæk på ' Det er altid solrigt i Philadelphia ', der er lige så amoralsk som sine forfærdelige venner, men på en eller anden måde meget mere kærlig. Så dum som Charlie er, er han også noget af en idiot savant, og hver gang imellem opnår han et genistreg. Tjek Charlies bedste geniale og idiotiske sætninger i denne liste over de bedste Charlie -citater fra hitshowet.



    From The Gang Exploits a Miracle (sæson 2):

    Forkyndelse til sin provisoriske menighed:


    Her er en tilståelse: Jeg er forelsket i en mand. Hvad? Jeg er forelsket i en mand ... en mand ved navn Gud. Gør det mig homoseksuel? Er jeg homoseksuel for Gud? Du betcha.

    From The Gang Sells Out (sæson 3):

    Panik over, hvad han ville gøre, hvis baren blev solgt:






    Åh, få et job? Bare få et job? Hvorfor spænder jeg ikke på min jobhjelm og klemmer mig ned i en jobkanon og skyder af sted på jobjord, hvor job vokser på små jobbies ?!

    Fra mindreårige drikker: en national bekymring (sæson 1):

    Alt for fanget i sit venskab med gymnasieelever:


    Det er Tammy, Treys ekskæreste. Dette er klassisk Tammy. Trey brød op med Tammy, fordi Maureen Kinallen sagde, at hun så Tammy flirte med Walt Timby til en fest, men hun gjorde det kun for at gøre Trey jaloux, fordi du ved, at hun troede, at Trey hemmeligt kunne lide Erin Hannabry, men han gør det ikke ' t gerne Erin Hannabry; det hele var en flok tyr.

    Fra America's Next Top Paddy's Billboard Model Contest (sæson 4):

    Leverer sin version af en exit linje:




    Okay, senere dudes. S dig i dine A’er, ikke bære en C, og J over dine B’er.

    Fra Mac Bangs Dennis 'mor (sæson 2):

    Giver Dennis råd om, hvordan man skal håndtere Mac, der har sovet hos Dennis 'mor:


    Hvad vil du gøre, slå ham? Nej, det er en frygtelig idé, jeg skal fortælle dig hvorfor: Det fjerner ikke din mor.

    From The Gang Finds a Dumpster Baby (sæson 3):

    I en note tilbage i baren:


    Tog baby. Mød på senere bar, nat eller dag engang.

    Fra Charlie Has Cancer (sæson 1):

    Beskrivelse af hans strategi for at møde kvinder:




    Se, pigen, hun bærer et Lance Armstrong armbånd, okay? Så jeg fortæller dig, at jeg har kræft, ikke? Så fortæller du hende, hun får ondt af mig, vi skal begynde at date, og det er sådan løgnen fungerer!

    Fra The Aluminum Monster vs.Fatty McGoo (sæson 3):

    Forklarer sine planer om at bruge modedesign til at forføre kvinder:


    Okay, se, jeg vil bare lede dig igennem det, så vær opmærksom. Okay, se, den smukke dame bliver naturligvis nøgen, og jeg hjælper hende ind i prototypen, ja? Mine hænder guider lidt langs hendes krop og sørger for, at den sidder ordentligt. Nu begynder kjolen at se fantastisk ud, ved du? Og hun føler sig meget begejstret, hun føler sig meget sensuel, og jeg føler meget sensuel om hende, fordi hun ser så godt ud. Og så ved du, vi chiterer lidt, ikke så meget, men hun beder mig tilbage til sit sted. Hvor kom det fra? Jeg accepterer, ved du? Og så chit-chat hos hende, det er ikke så farligt, men til sidst siger hun: 'Vil du elske, Charlie?'

    Fra Mac & Dennis: Manhunters (sæson 4):

    Sulten efter menneskekød:


    Kannibalisme? Racisme? Dude, det er ikke for os ... disse beslutninger er bedre overladt til dragterne i Washington. Vi er bare her for at spise noget fyr!

    From The Gang Dances Their Asses Off (Sæson 3):

    Talende smæk til sine rivaler i en dansekonkurrence:


    Lad mig fortælle dig en lille lektion, kammerat. Cremen stiger altid til tops. Og jeg er ved at vise dig den hvide, varme creme fra en dreng i ottende klasse.

    Fra Charlie Goes America All Over Everybody's Ass (sæson 2):

    Improvisering af en patriotisk sang:


    Jeg kommer til at rejse mig, jeg vil sparke en lille røv, jeg vil sparke et røv i USA, klatre op på et bjerg, sy et flag, flyve på en ørn. Jeg vil sparke en rumpe, jeg vil køre i en stor lastbil, jeg vil styre denne verden, jeg vil sparke noget røv, jeg vil rejse mig, jeg vil sparke en lille røv. ROCK, FLAG og ØRN!

    Fra servitricen bliver gift (sæson 5):

    Bestilling i en lækker restaurant:


    Ja, min gode mand, jeg får mælkesteken kogt hårdt og dine fineste gelébønner ... rå.